绝望与希望之间——塞内加尔移民以第一手资料讲述一切

 出国移民资讯     |      2023-12-29 14:04:00


Salif Thioune presented his book in front of the natio<em></em>nal exhibition of small and medium-sized publishers Più Libri, Più Liberi in Rome, Italy | Photo: ARCHIVE/ANSA/ROBERTO DELLE CESE

塞内加尔移民萨利夫·蒂翁在一本书中分享了他在COVID-19大流行期间写的移民和绝望的故事。在他的书的公开展示中,他强调了他想要离开家的回忆,被困在利比亚的拘留中,以及与信息移民的合作伙伴安莎在意大利找到最终的救赎。

在2019冠状病毒病大流行期间,萨利夫·蒂翁花时间详细记录了他的故事。12月初在罗马举行的全国中小出版社展“Più Libri, Più Liberi”上展出了这本自传。

在详细的作品中,蒂翁回忆了他长达一年的欧洲移民经历——但他告诉安莎,他的故事真正开始于他在西非的成长经历:“我出生在塞内加尔农村地区的一个村庄,一直想离开,尽管我甚至不知道哪个国家离我最近。”

“我父亲告诉我,如果我想离开,我必须学习。我的老师很喜欢我,因为我在学校表现很好。”他回忆道。

“我们是农民,所以我在假期里工作以供上学。我上学的时候在街上卖衣服,目的是为了省钱,不用向任何人求助就能离开。

“我父亲告诉我,我可以去任何我想去的地方,但我的家人帮不了我。”

这是蒂翁旅程的开始,他一开始充满希望,但后来在利比亚臭名昭著的拘留中心经历了痛苦。

困在利比亚

有一天,蒂翁穿越了几个边境,踏上了他的旅程,最终到达了喀麦隆。在那里,他不得不工作以积蓄更多的钱来继续他的移民之旅。他记得在那里他“遇到了一些从利比亚监狱逃出来的年轻人”。

他回忆起听到有关利比亚的可怕故事,但无论如何还是决定继续他的北上之旅。最终,当事态变得更糟时,他来到了突尼斯。

“一天晚上,我们动身去意大利。当我们在突尼斯海上时,他们把我们抓了起来,关进了监狱。在利比亚。”

死亡与毁灭

这将成为他旅途中最痛苦的部分:“我看到我的一些朋友死去。他们毫无意义地杀人。有些情况我都无法形容。他们用铁链把我们绑起来,把我们绑在墙上,甚至不让我们单独去洗手间,而且没有隐私。

绑架他的人要求支付赎金释放他:“(对他们来说)唯一重要的事情就是抓人,以便从他们身上获利。”

“幸运的是,当我在喀麦隆的时候,我做了很多工作,赚了很多钱。所以我让我哥哥给我获释所需的钱,”他说。

他给他们寄了钱,让他们释放他们,并再次尝试到达意大利:“我很害怕,因为我甚至不会游泳。然而,我别无选择。”

“第二次尝试时,我进入了(意大利)——但我的朋友们都死在了海上。”

在国内创造机会

蒂翁最终到达了意大利的兰佩杜萨岛,在那里他受到了热烈的欢迎,之后他被转移到意大利北部利古里亚地区的阿拉索。

他解释说:“我遇到了一个和说法语的移民一起工作的人,他们帮助我学习了意大利语。”抵达并安顿下来后,他继续专注于学业进步:在学习了会计之后,他现在正在学习农业,希望能在家乡“开一家农业企业”。

他强调说:“我知道很多年轻人想做我做过的事情,所以为了防止他们离开,我们需要给他们其他的选择,比如在国内创造就业机会。”

“这就是我想在塞内加尔创办一家农业企业的原因,这要归功于我的学业以及我农村出身的家庭积累的知识。”

在此之前,蒂翁还将在意大利的其他地方展示他的书,此前他获得了“迪米项目”(Dimmi project)的奖项,这是一项收集和传播外籍人士自传体故事的全国性竞赛。